PTT NIHONGO

最舊 下頁 › 最新

[請益] 想問一下日本文章的饒舌體?

看完螢火蟲之墓發現了嗎很多像是関西弁的用法後上網瀏覽了一下發現有用到所謂饒舌體有一個特徵是用複雜角度觀看單一事物不知道有沒有例子可以說明?-----SentfromJPTTonmyiPhone----
- 看板: Nihongo 作者: sdtgfsrt 2018-04-21 21:37

[文法] 日本語GOGOGO 1 第六課

p114說到時間後面加的助詞に有一定要加に的也有不加に的不加的課本提到其中一個是あした不過在月薪嬌妻裡面看到「明日には帰ります」所以說雖然不加是不加但要加也可以嗎還是說語意上有什麼需要時才加呢?--推
6 看板: Nihongo 1圖 20留言 作者: Epimenides 2018-04-22 11:37

[翻譯] 請問"洽公"的中翻日...

請問:"洽公請上2F辦公室,請小心斜坡"這句要如何翻譯呢?"ビジネスの件は2Fオフィスに行ってください斜面にご注意ください"自己這樣翻總覺得不是很到位...特別是洽公這兩個字,我不知道用什麼詞彙來表達
6 看板: Nihongo 12留言 作者: Aznable

[文法] 日文翻譯與文法問題?

最近學習日文遭遇障礙,懇請高人協助解惑,問題如下:書籍は海中のあらゆる生物に恵みをもたらす海のようなものです。生命力を与え、より遠く、深く泳ぎ、またより美しくしてくる。1.。「生命力を与え、より遠く、
1 看板: Nihongo 3留言 作者: jason104

[文法] 「かどうか」可否用「かしないか」替換

例如:花子さんは今日のパーティーに来るかどうか教えてください。是否可以替換成:花子さんは今日のパーティーに来るか来ないか教えてください。又例如:日本ではパソコンを生産するかどうかわかりません。是否可以
- 看板: Nihongo 1留言 作者: red0whale

[翻譯] 這兩句哪裡翻譯的比較奇怪

我昨天在某語言論壇發表問題我問日本人關於日文的問題首先是「在哪個國家(或地區)學習日語的人口比例最高?」我用日文:「どの国(地域)は日本語ができる人口の割合が一番高いです?(日本を除く)」但回答者馬上
4 看板: Nihongo 10留言 作者: red0whale

[翻譯] 日檢N3閱讀長句子翻譯問題

最近在看N3的閱讀,對長句子有點苦手雖然大概知道意思不過畢竟只是在寫題目還是搞清楚一點比較好1.単にマスコミが以前に比べてそのような事件を詳しいく報道することが多くなったためではないかと思う。這是某一
2 看板: Nihongo 2圖 4留言 作者: Wardyal

[翻譯] 中翻日

一直問一些愚昧無知的問題不會讓人覺得很煩嗎試翻:常に不明なことを問い続けてあまりにうるさくないでしょ?ꀊ我知道這樣翻非常奇怪,不過我也不曉得該怎麼翻了問一些日本來的朋友他們也全說看不懂果然我已經被中文
1 看板: Nihongo 5留言 作者: red0whale

[翻譯]這一句翻不出來...

問題:シュートではチーム一の選手ではなくてもチームのためには欠くことのできない存在となれるでしょう。試譯: 射門的即使不是隊內選手,為了團隊會變成不可或缺的存在..外星語試譯但是我真的不知道怎麼翻首先
3 看板: Nihongo 2留言 作者: black58gigi

[翻譯] 一喜一憂該如何翻譯呢

這是在網路上看到的一篇文章,其中有一段我怎麼翻譯就覺得很不順內容如下宇都宮市の佐藤栄一市長は「ギョーザの購入額の順位に一喜一憂するものではありませんが、今回の結果は市民と積重ねてきたまちづくりのたまも
1 看板: Nihongo 9留言 作者: a351tev

[隨意聊] 日文簡易問答區

因為herospeed大大有私事無法繼續擔任小天使但是日文版畢竟每天都還是會有許多的版友想提問因此在小弟毛遂自薦之下開了新的簡易問答區原則上規定同先前herospeed大大的條規也許您想要深入探討或是
674 看板: Nihongo 3圖 1497留言 作者: Nikando 2009-01-04 00:20

[公告] 日文板板規

日語版版規Ver.5.1(最終修改:2015年10月25日)第一條文章分類為了討論以及查詢便利起見,請在標題上註名文章分類。為了讓以後的板友好找練習題/考古題來排出這個表[A]B/C/DA:讀解or聽
3 看板: Nihongo 8留言 作者: IMF 2015-10-25 22:31

[公告] 關於Line群組相關事宜

有板友來信反映,擔心有人假借募集的名義獲取Line的ID。回答如下:Line的群組為板友私下交流或是募集人參加日語讀書。雖然本板無權置喙板友私下交流之舉,但因為是在日語板公開徵求,理應受到日語板的相關
- 看板: Nihongo 1留言 作者: IMF 2015-11-12 23:47

[公告] 日檢/日留參考書四月份交易區

買家如果要買二手書,本來就應該要特別注意書況的問題。若不面交而是選擇郵寄,在郵寄之前,請務必再三地確認書況如果二手書因為書況不佳而發生糾紛,則與本板無關,請買賣雙方自行解決。若有買賣二手參考書需求,請
17 看板: Nihongo 36留言 作者: IMF 2018-04-06 07:38
最舊 下頁 › 最新