[舊聞] 《Thugs of Hindostan》片長片短

作者 syuanling
時間 2018-07-12 23:07:35
留言 4
△不想給新聞媒體(記者)抄襲。 若有任何媒體需要取此篇新聞,請聯繫原本的版權持有者「Deccan Chronicle」,作合理 、合法地使用。另外,此篇新聞是我翻譯,我擁有翻譯智產權,抄襲是非法使用。 1.備註: 本篇新聞原文為英文,翻譯是用Google翻譯及自己潤飾,若翻譯有誤,煩請見諒。 之前有新聞說有Dhoom4,也有新聞說沒有Dhoom4,無法確認。發這篇只不過是要確認消息 ,原則上一篇新聞報導差不多,電影目前正在討論剪片。 2.新聞來源: Deccan Chronicle 新聞連結:https://tinyurl.com/y7y39n533.完整新聞標題: The long and short of Thugs of Hindostan 《Thugs of Hindostan》片長片短 4.報導日期:2018/07/01 5.完整新聞內文: They’re discussing whether the film should be trimmed or not. 他們正在討論應否修剪這部電影。 Aamir Khan’s Thugs of Hindostan is one of the most anticipated films of this year. Mounted on a gargantuan scale, it is touted to be the biggest film made by Yash Raj. Now, we hear that it may be one of the longest as well, clocking at well over three hours in length. 阿米爾罕的《Thugs of Hindostan》是今年最受期待的電影之一。大規模製作,被捧為雅 什‧拉吉影片公司(Yash Raj Films)製作的最大電影。現在,我們聽說它也可能是時間 最長的電影之一,片長超過三個小時。 “They’re discussing whether the film should be trimmed or not. Gone are the days when people would watch long movies in theatres. Now, marketing and distribution teams understand that shorter films mean more shows. So Aditya Chopra and Aamir Khan have to decide what to do,” a source says. 一位消息人士說:「他們正在討論應否修剪這部電影。人們在電影院看長片電影的光景不 再。現在,行銷和經銷團隊明白,較短的電影意味著更多的節目。所以雅什‧拉吉影片公 司負責人阿迪提亞‧喬普拉(Aditya Chopra)、阿米爾罕決定做些什麼。」 If you remember, Aamir Khan’s Lagaan, directed by Ashutosh Gowariker, was a good three hours 42 minutes long. But that was nearly two decades ago. 如果你還記得,由阿米爾罕主演,導演Ashutosh Gowariker執導的《榮耀之役》(Lagaan )是部3小時42分鐘的電影。但那也是近二十年前的事了。 6.心得: 新聞報導了YRF負責人的想法,但是沒有報導導演的,不知導演對電影長度有什麼想法。 "行銷和經銷團隊明白,較短的電影意味著更多的節目"->意思應該是電影片長變短了 ,電影院就可以上映更多的電影。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.10.42 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/India-movie/M.1531408058.A.8EC.html※ 編輯: syuanling (111.240.10.42), 07/12/2018 23:14:12 ※ 編輯: syuanling (111.250.225.175), 08/05/2018 07:46:26
2Fsysstat: 忙著約會沒空啦 08/19 15:22
3Fsyuanling: 以為找到導演的想到,原本不是啊XD 08/22 06:20
4Fsyuanling: (錯字更正)以為找到導演的想法,原來不是啊XD 08/22 07:29
看更多 syuanling 的文章